22:02

I'm gonna make it hot like Hell!
Да, и еще...

Василиск, я, походу, точно мудак - завтра такой праздник романтический, а мне и поздравить некого. =(
(нет, вообще поздравить можно, но все возможные адресаты - из разряда родственников, друзей и просто знакомых)

Получается примерно так:


Комментарии
12.03.2012 в 15:57

Шило в заднице не роскошь, а образ жизни...
StormSword, Переводчики (гугл или не гугл) - это для слабаков. =))
Ой ли? ;-) Только вот кругом достаточно мало людей, знающих какой-нить иностранный язык в идеале. :smiletxt:

В основном показуха одна, замаскированная онлайн-переводчиками. Смешно даже смотреть на эти кривые попытки казаться чуточку лучше других. Дело-то конечно сугубо личное каждого - что писать? как писать? и на каком языке изъясняться? :write:
Но наблюдать иногда интересно. :kino:

так переводчики, например, переводят дословно и каждое слово отдельно - из-за этого фраза выглядит ужасно и смысл написанного теряется. Сразу ясно, что перевод электронный. В таких "электронных" фразах нет ничего живого. Возможно, замечает это не каждый, но все же.
Хм...прав. Но вот что-то "живое" может встретиться в объемном тексте. Ну хотя бы на страницу длиной. А короткие фразочки в полтора предложения - они все кажутся электронными. Ибо короткий объем не раскроет полностью всю живость заданного смысла. :)
12.03.2012 в 18:47

I'm gonna make it hot like Hell!
Ну кстати разные системы бывают, ага. До живого смыслового перевода им конечно далеко, но все же.

Я вспомнил шедевральные фразы "на русском" на упаковках с китайскими носками и колготками... =)))

~Вредина~, ну, чтобы освоить язык в идеале - нужно пожить определенное время в той стране. (на родине языка)
И все равно, даже владея иностранным языком на высоком уровне, думать-то мы продолжаем на русском. И построение фраз
происходит сначала в голове (опять же на русском), а потом мы их переводим на нужный язык.
Чтобы говорить, как абориген - нужно думать, как абориген. =)

Хотя, стоит выйти вечером на улицу и становится ясно, что даже своим родным русским у нас владеют далеко не все...
Что уж тут говорить про иностранные языки.